19-01-2010
You spiekie English?????
We zijn in Bilbao(Spanje), om een havenslepertje naar Dublin over te varen. Het scheepje is voor de Dublin Port Authorities en gaat varen onder de Ierse vlag. Aangezien het maar een heel klein scheepje is en we in de winter door de Golf van Biscaye moeten, doet de Ierse scheepvaartinspectie heel erg voorzichtig. We mogen niet verder dan 20 mijl uit de kust varen, alleen maar met mooi weer op zee zitten en we moeten allemaal de Engelse taal machtig zijn.
Om te bewijzen dat de Engelse taal voor ons gesneden koek is, togen we met zijn viertjes om 4 uur smorgens in een taxi naar Gyjon. Na een autorit van 3 uur kwamen we aan bij het Nautische Training Instituut aldaar.
Gelukkig voor ons hadden we de chauffeur van het agentschap bij ons, die onze, in het Engels, gestelde vragen naar het Spaans kon vertalen, anders waren we nooit in het juiste gedeelte van het instituut terecht gekomen.
De uitleg van het computer programma van de taaltest werd door een half Spaans / half Engels sprekende persoon gedaan en was al een examen op zich.
We hebben de taaltest glansrijk doorstaan met scores van boven de 80 procent. Dit waren de hoogste scores behaald op het instituut, tot nu toe, werd ons verteld.
Dus op de vraag:"habla Espanol" kunnen wij met een gerust hart antwoorden:"no, mie spiekie English"!!!
E.Wiechmann.